Fashion Institute of Technology
There are a total of 1666 Russian words, 1000 Hebrew words and1266 Swedish words to be translated.Without taking any trial test, the client assigned the project to CCJK team.
Download Case StudyFashion Institute of Technology wanted to translate its magazine PDF files from Swedish/Hebrew/ Russian to English. CCJK team made a careful analysis and assigned the project to our relevant translators.
The services including:
Swedish to English Translation/Hebrew/ Russian.
Desktop publishing service
Our solution for language translation and desktop publishing:
1.All translation tasks were finished by native translators with abundant experience. Furthermore, CCJK ran a strict TEP (Translation, Editing and Proofreading) by 3 different linguists to make sure of top quality.
2. There are a total of 1666 Russian words, 1000 Hebrew words and1266 Swedish words to be translated.Without taking any trial test, the client assigned the project to CCJK team.
3.With the help of over 2,000 linguistics in CCJK database, the projects were assigned to CCJK outsourcing foreign translators immediately. CCJK team passed the relevant job requirements to the dedicated translators and guaranteed that the translators were well noted of the requirements.
4.CCJK team completed the translation within 5 working days. Thanks to our strict TEP procedures namely from translation, editing and proofreading. the magazine files were well translated into target languages.
5.After the files were translated, CCJK team arranged the DTP engineers to make sure the formatting be as good as the source files. Eventually, the client said that the translation sounded perfect. The client made no revisions towards our translation files.
About client:
The best way to get to know FIT is to visit us! The Admissions office hosts information sessions several times a week, giving you an opportunity to see FIT first-hand. As part of the session, you will learn more about FIT’s unique majors and programs, the SUNY application process, and take a student-led tour of the campus and residence halls. See FIT through the eyes and experiences of a current student. We look forward to showing you all that FIT has to offer! Information sessions are often well-attended and we recommend arriving 15-20 minutes before the start of your registered information session. Please enter the Feldman Center (the building with the arch in the middle of campus). FIT also welcomes larger groups that would like to visit the campus. Groups of six or more should schedule an appointment at least two weeks in advance by completing the online registration form. Be sure to indicate the number of guests as “Group of six or more” and the Admissions Office will then contact you for additional information. We look forward to seeing you on campus!
About CCJK:
Founded in 2000 and born for Internet, CCJK is a highly trusted professional e-Services company supported by more than 2,000 talented linguists, engineers, designers and programmers who work as a super organized team. From language translation, desktop publishing, graphic design, software localization, website development, SEO, user guide to corporate eLearning, we provide one stop solution to help client gain competitive edge. We rely on streamlined and sophisticated process to ensure fast and quality delivery. By trusting CCJK’s one stop solution, you need only focus on your core business, win market share and maximize your profit in simplest and soonest way.
More Case Studies
Service reviews
See how our clients rate us
Asia’s best language service provider.
GE HealthCare
I have been cooperating with CCJK for a long time and have always been satisfied with their service and quality, which makes us worry-free.
Chinese commercial bank
The team's clear understanding and appropriate use of gaming terminologies impressed us. Highly recommended
Yoozoo Game
Throughout our working with CCJK, they put customer first in everything, keeping pace with speed and efficiency. We are a favorite supplier
Teladoc Health
CCJK is a great language partner. They are highly responsive, cooperative, and efficient. I’ve worked together with them for years and they can always provide high quality translation services. If you need a localization vendor, I recommend you to take them into consideration
Epic Games: Unreal Engine
The translations are good and got the approval from our internal team. Thank you!
EPAM Systems Inc (亿磐)
Working with CCJK has been very seamless, they have always solved our problems on priority and I am very happy with their excellent language services
BOCHU Electronics
Thanks to the team CCJK for providing efficient and error-free agile translations for our game. We loved every aspect of your work.
Caohua
I would like to express my great appreciation for the great support of CCJK ever given to WDC. They always gives the feedback very promptly, and pay more attention to the details, that really makes me easy.
Western Digital
I have had a great experience with the team. Translators were passionate gamers and it reflected well in their work. Delivered files were flawless and culturally accurate.
Singularity 6
Please feel free to reach out directly to CCJK. They always go the extra mile, and we have worked together successfully for the last couple of years.
TeraRecon
Coordination with team is in general satisfactory and smooth, timely delivery, response speed and quality is not bad, usually after the translation they also confirm the glossary, for our future translation help.
Hikvision
Working with CCJK was quite smooth, with timely delivery and active communication, we got the best translations.