June 27, 2011
China social gaming industry and the easily ignored factor to success
Posted by
david
Data from a presently released report by market research firm Analysis International show…
June 27, 2011
Challenges for Chinese Translation Industry and CCJK’s solutions
Posted by
victor
Recently I read an article named The Translation Industry in China: Current Development…
June 27, 2011
Sentence Study 3
Posted by
icy
carl zeiss microscope [原]:卡尔?¤蔡司 (carl zeiss) 显微镜 [改]:Carl Zeiss 显微镜 chromatography/hplc [原]:套色版/高性能液体色谱 [改]:色谱法/高性能液体色谱…
June 26, 2011
Rhetoric translation-Hyperbole and Pun
Posted by
joanna
4. Hyperbole Sometimes people will exaggerate the truth consciously and objectively, with the…
June 26, 2011
Rhetoric translation-Metaphor and Metonymy
Posted by
joanna
2.Metaphor Compared with simile, Metaphor is used for different things and one of…
June 26, 2011
Rhetroic translation-Simile
Posted by
joanna
Rhetoric translation is much widely used in English and Chinese languages, which will…