Translation Blogs

Translate or Not: Repetition in Literary Translation (Cont)
September 28, 2011

Translate or Not: Repetition in Literary Translation (Cont)

Posted by tina
Function, Type and Translation of Repetition As a figure of speech, repetition has…
Faithfulness in Poetry Translation
September 27, 2011

Faithfulness in Poetry Translation

Posted by minnie
Since Mr. Fu put forward the famous translation principle “faithfulness, expressiveness and elegance”,…
Sentence Structure Difference Between Chinese and English
September 27, 2011

Sentence Structure Difference Between Chinese and English

Posted by admin
English and Chinese are two different languages, there are quite differences when expressing,…
Names and Forms of Address in China
September 27, 2011

Names and Forms of Address in China

Posted by susanna
A Chinese name consists of a surname and a given name, with the…
Adjectives and Adverbs in English and Chinese Translation
September 26, 2011

Adjectives and Adverbs in English and Chinese Translation

Posted by nancy
Adjectives and Adverbs in English and Chinese Translation Adjectives Plays a very important…
Feelings after watching the movie"The Mist"
September 26, 2011

Feelings after watching the movie"The Mist"

Posted by Janet
The film depict a story in a small town. One day, a vast…

Need Translation Service?

Please enter your personal details and we will contact you shortly.